ホーム
   
  ホーム
 
日本ギャラリー
 
トラベルギャラリー
 
雑誌の一部
 
記事
 
写真を購入
  about
 
問い合わせ
  english / 英語のホームページ
     
     
 
 
 
back
 
next
 
     
 
Prevention Better Than Cure
 
Preparation is Key to Receiving the Healthcare You Need in Japan
 
記事
Visiting the doctor is never fun, and in a foreign country the stress is increased by unfamiliar locations, unknown opening hours, and differences in language, culture and medical practice. Stories related by foreigners who have had the misfortune to be taken sick in Japan range from comical to horrifying, the only common thread being the difficulty of the process.
As any good doctor will tell you, prevention is better than a cure, and preparation is key to ensuring you receive the care you need should you become ill. Nagoya’s always-helpful International Center (NIC) should be your first port of call. They have lists of clinics and hospitals, categorized by location and branch of medicine, and useful information about how to get medical treatment.
The doctors and dentists listed by the NIC indicate the languages in which they are able to help patients, but beware of assuming they will be fluent. Finding a doctor competent in spoken English will require some research or asking around, and of course it’s better to do this before you get sick rather than panicking when you do. If you have concerns about communicating with a doctor, take a friend who can speak Japanese, or at least a dictionary.
 
Dealing with Illness and Emergency Health Problems
When you fall ill or are involved in an accident, friends, colleagues, or family will hopefully provide support, but access to accurate information can help to limit pain and stress, and also save time and money. With this in mind, Yale Medical School trained Joe Kurosu M.D., Medical Director of the Nakagaki Clinic in Yagoto, Nagoya, offers the following advice: “Most routine medical problems can be dealt with initially by a local internist or pediatrician, and referrals for specialized care can be made if necessary. Life-threatening emergencies require a call to the fire department for an ambulance.”
To call an ambulance, which are available free of charge 24-hours a day, dial 119, or press the red button on a public phone for a free connection. Your call will reach the fire department (shoubou / 消防), and you will need to ask for an ambulance (kyuukyuusha / 救急車). It may be possible to speak in English, but it is advisable for those not proficient in Japanese to learn the following phrase: “Kyuukyuusha o onegai shimasu. Basho wa … desu.” (“I need an ambulance, please. I’m at/in …”)
Dr. Kurosu continues: “In most cases you will be taken to the most appropriate emergency facility based on your condition and locale. Less urgent problems are a bit more difficult. Many of the larger private or university-affiliated hospitals will have 24-hour emergency rooms. Staffing, however, may be variable, with no guarantee of in-house specialist availability.”
“Private doctors often do not have an answering service or cover each others’ practices, so it may be hard to contact them outside regular office hours. If you can contact them and they live close to their clinic they may be willing to see you at any time. Some cities, including Nagoya, have urgent care clinics run by local medical societies which are open on weekends and evenings/nights.”
 
Multilingual Hospitals and Clinics
An automated telephone service is available that will let you know the nearest hospital or clinic that can provide assistance in your language. Call the relevant phone number from the list below, and be ready to state your closest rail or subway station and the name of your city, ward, town or village. (English: 052-249-9799 / Portuguese: 052-249-3299 / Spanish: 052-249-9699 / French: 052-249-9899 / Chinese: 052-249-9499.) In addition, some clinics that can assist patients in languages other than Japanese are listed at the end of this article.
 
Registering with a Doctor or Clinic
In Japan it is not necessary to register with an individual doctor. However, as suggested above, it is probably a good idea to prepare for the time you will need help by finding and establishing a relationship with a doctor you are happy to see for routine care and referrals. On your initial visit, be sure to take you national insurance card or relevant paperwork from your private insurer.
 
Doctors 医者
Many doctors in Japan are specialists (see the Glossary), with a basic delineation between internists (naika-i / 内科医), who practice internal medicine, and surgeons (geka-i / 外科医). Internists are similar to what English speakers would call a General Practitioner (GP). If you are unsure what your problem is then it is best to visit an internist in the first instance. Should they be unable to provide immediate assistance they will refer you to a relevant specialist. If you have some idea about the location or cause of your ailment then you can go directly to a specialist in that area without needing a referral. The worst scenario is hospitalization, in which case be sure to inform family, friends, or colleagues of your situation.
Doctors who have studied or practiced overseas, or who regularly deal with non-Japanese patients, may take the time to put you at ease and explain their diagnosis and recommended course of action. But, as people with experience of Japanese medical practice will know, such doctors remain the exception. Most rarely discuss medical conditions with patients, although they sometimes inform relatives of serious conditions, and it is considered disrespectful for a patient to question the doctor’s judgment. If you persist in questioning the doctor they may eventually come to understand your motives - or lose patience - and provide more information.
Dr. Kurosu is bilingual, licensed to practice in both the Japan and the U.S., and has 20 years’ experience, including more than four in Nagoya. He says foreign residents of Japan should consider the “difficulty of finding specialists that speak English or other languages, and the gap in expectations between Japanese doctors and foreign patients.” Also, based on his experience, “there seems to be a relatively high incidence of psychological and social issues in the foreign resident community.” These can “affect physical well-being, and there may be difficulty finding appropriate healthcare providers to deal with these issues.”
He adds: “Any illness can be stressful, and being in a foreign country can compound this immensely. Differences in language and culture can be serious obstacles to receiving what one perceives as appropriate care, and this seems to be one of the reasons for the generally low marks that foreign residents give to healthcare in Japan. Many of the complaints stem from cultural and social expectations based on country of origin that often lead to disappointment or mistrust. It helps to remain flexible and shop around, especially if you have National Health Insurance, to try to find an acceptable balance in your healthcare.”
 
Dentists 歯医者
Hands up if you enjoy going to the dentist? OK, you can lift them off the floor now! Well, this is an even more nerve-wracking experience when the dentist is mumbling through their mask in a foreign language. And that’s if you’re lucky enough to find one who will explain what they are doing.
Word of mouth on dental clinics is often reliable, so asking friends is a good first step to finding a dentist you will be happy with. Failing this, both the NIC and the U.S. Consulate have lists of English speaking dentists in the Nagoya area. The good news is that, once you find a dentist, the cost of treatment is considerably lower than in most western countries.
 
Women’s Health 産婦人科
Located near Nagoya station, Daiya-biru Ladies Clinic is an outpatient facility that covers a full range of women’s health and disease, including most aspects of pregnancy and gynecological care. Assistance can be provided in English, and a female physician, Mayuko Naruki, is available on Monday and Friday mornings. The Sugiyama Ladies Clinic in Shin-Sakae also has a female physician, Masako Sugiyama.
 
Treatment and Medicine 治療法と薬
Doctors and clinics in Japan often have their own dispensary (yakkyoku / 薬局). Occasionally you may receive a prescription (shohousen / 処方箋) that you need to take elsewhere, usually to a nearby pharmacy (kusuri-ya / 薬屋). In most cases you will be prescribed a maximum of one weeks’ medication and be expected to return to the doctor if your symptoms persist. Pills and tablets are often supplemented by medicines that come in liquid or powder form.
Japanese National Health Insurance rules regarding prescriptions are very complex. Dr. Kurosu says: “Upper limits on many medications are lower than that of other countries, which may lead to denial of payment or require some creative billing by the physician. Only medications on the official list may be used for insurance purposes. Use of ‘unapproved’ medication requires that the entire visit be considered outside of the system, meaning the patient must pay 100% of the fee.”
“There are no restrictions on consultations with specialists. One may go directly to a specialist, or any doctor, without referral at any time (although some hospitals may charge a fee if there is no referral). CT scans and MRIs are relatively easy to obtain - no pre-authorization is required. But most preventative services, pregnancy related fees, and contraceptives are not covered” by National Insurance.
 

 
The following resources are for reference only. FilterEast cannot endorse any specific doctors, dentists or clinics.
All information correct as of February 2006.
NB. Dr. Joe Kurosu left the Nagagaki Clinic in October 2006.
 

 
Glossary

Some hospitals will offer a variety of medical services, but in Japan it is common for doctors, clinics and hospitals to specialize in narrow areas. If you have a general complaint then a public hospital may be as good a place as any to go, but should your needs be specific then the following keywords may come in handy.
  • Acupuncturist / hari-i / 鍼医
  • Dentist / haisha / 歯医者
  • Dermatologist / hifuka-i / 皮膚科医
  • Doctor / isha / 医者
  • Ear, Nose & Throat (ENT) / jibiinkoka-i / 耳鼻咽喉科医
  • Gastroenterologist / ichoukika-i / 胃腸器科医
  • Gynecologist / fujinka-i / 婦人科医
  • Internist or Physician / naika-i / 内科医
  • Neurologist / shinkeika-i / 神経科医
  • Nutritionist / eiyoushi / 栄養士
  • Obstetrician / sanka-i / 産科医
  • Ophthalmologist / ganka-i / 眼科医
  • Orthopedist / seikeigeka-i / 整形外科医
  • Pediatrician / shounika-i / 小児科医
  • Psychiatrist / seishinka-i / 精神科医
  • Psychologist / shinrigakusha / 心理学者
  • Sexually Transmitted Diseases / seibyouka / 病科
  • Specialist / senmon-i / 専門医
  • Surgeon / geka-i / 外科医
  • Urologist / hinyoukika-i / 泌尿器科医
 

Resources

General Resources

Nagoya Clinics & Hospitals

Nagoya Dentists (English speaking)
  • Columbia Dental Clinic (Omatsu)
    Tel: 052-936-1307
  • Hashimoto Dental Clinic (Inazawa)
    Tel: 0587-21-556
    E-mail
  • Minoura Dental Clinic (Kurokawa)
    Tel: 052-912-8418
  • Miyajima Dentistry (Atsuta)
    Tel: 052-681-4618
  • Uchibori Dentist (NIC Building)
    Tel: 052-581-5580

Nagoya General Practitioners (English speaking)
  • Hara Hospital (Chikusa)
    Tel: 052-741-5331
  • International Clinic (Irifune)
    Tel: 052-651-6496
  • Katsumata Hospital (Shin-Sakae)
    Tel: 052-241-0408
  • Nagoya University Hospital (Tsurumai)
    Tel: 052-741-2111
  • Nakagaki Clinic - NB. Dr. Joe Kurosu left in October 2006; currently no English speaking service. (Yagoto)
    Tel: 052-831-9762
    E-mail
  • New Sakae Acupuncture Clinic
    Tel: 052-951-8989
  • Sugiyama Ladies Clinic (Shin-Sakae)
    Tel: 052-971-0930
 

 
     
 
This article originally appeared in Avenues magazine. Reproduced with permission.
Contact FilterEast to secure reproduction rights or to commission articles.
 
     
 
 
     
 
back
next
 
     
:: All contents copyright © Jon Davies 2005- : All rights reserved ::
valid xhtml